2011/01/28 05:41 | 昨日の出来事から | コメント(1)
雨が降ると、イケヤが儲かる(もうかる)!?
今週の水曜日1月26日はAustralia Dayといって、オーストラリアの建国記念日にあたり、祝日でした。
ここクイーンズランドでは、先の大洪水で被害を受けて途方に暮れて祝日どころでない人もいれば、今回の災害から一刻も早立ち直ろうと前向きに考える人、等、複雑な祝日となりました。それでも、元来は陽気なオーストラリア人である事に加え、今、人口増加ブームに乗るこの国は、将来を前向きに考えて行動する人が多いように思われました。
今日は、その事を端的に表すお話をしたいと思います。
その日、私は、小さな本箱が欲しくて、ブリスベン郊外にある日本でも有名な大手外国家具チェーン IKEAに出かけました。 日本では、IKEAは「イケア」と呼ばれていますが、 ここオーストラリアでは、オージー訛で 「アイケア」と呼ばれています。 オーストラリアでは、本来は「エ」 とか「イ」 と発音すべきところを 「アイ」と発音する訛(なまり)があり、例えば Good day は、本来は グッド デイ と発音しますが、オーストラリアでは、「グッド ダイ」 となります。 これでは、まるで Good die( 良い死?)となり、オージー訛りに慣れない人は戸惑ってしまいます。
オージー訛りの話はさており、このIKEA(イケア)に行って、私は驚きました。 あのバカでかい店が黒山の人だかりであふれ返っているのです。 恐らく、洪水で被害を受けた方が多く来店し、大量の家具を買い求めていらっしゃるのだと思うのですが、中にはすごい人がいて、展示してある子供コーナーで「この子供部屋一式全部買った!」 とか、 キッチン コーナーでは「ここのキッチン家具一式全部買った!」という買い方をしている人を何人も見かけました。 おかげで、IKEA(イケア)は大繁盛。
これを見て、私は、日本の古典落語である「風が吹くと桶屋(おけや)が儲かる(もうかる)」の話を思い出し、今回の災害で途方に暮れている方々には大変申し訳ないのですが、また、災害を揶揄するような言葉は控えるべきである事は重々承知しているのですが、あまりのIKEA(イケア)の黒山の人だかりとその活気に圧倒されて、思わず「オーストラリアでは、雨が降ると、イケヤが儲かる(もうかる)!」 と、つい出てしまったのでした。
クロコダイル通信は2019年12月末日をもって連載終了となります。
現在有料版にはお申し込みいただけませんのでご了承ください。
当社に無断で複製または転送することは、著作権の侵害にあたります。民法の損害賠償責任に問われ、著作権法第119条により罰せられますのでご注意ください。
One comment on “雨が降ると、イケヤが儲かる(もうかる)!?”
コメントを書く
いただいたコメントは、チェックしたのち公開されますので、すぐには表示されません。
ご了承のうえ、ご利用ください。
木製家具で・・
救命イカダを・・作る・・パンフレットを・・
ばら撒いた・・噂があるな・・・